This wizard will help you to create a report of your computer.=Procedura guidata per la creazione di un report (computer locale).
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Al termine della procedura guidata, sarα possibile stampare, memorizzare in un file o inviare per posta elettronica il report.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Per evitare la creazione di un documento troppo grosso, si consiglia di includere nel report solo le informazioni strettamente necessarie.
You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Se si desidera contribuire allo sviluppo del programma, inviare i report generati all'autore:
To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Assicurarsi di non includere nei report informazioni di natura personale o confidenziale (scegliere il profilo Categorie relative all'hardware).
Report Profiles=Profili
Please choose a desired report layout profile:=Scegliere in base a quale profilo creare il report:
&All pages=&Tutte le categorie
Sys&tem Summary only=Riepilogo di &base sul sistema
&Software-related pages=Categorie relative al &software
B&enchmark pages=Benchmar&k
Pages required for a&udit=Categorie richieste per il contro&llo
&Custom selection=Selezione p&ersonalizzata delle categorie
&Load from file:=Importa profilo da &file:
Custom Report Profile=Profilo personalizzato
Please select the pages you want to include in the report:=Selezionare le categorie che si desiderano includere nel report:
Report format=Formato del report
Please choose a desired report format:=Scegliere in quale formato creare il report:
Plain &Text=Documento di &testo
&Database=&Database
Submit Report=Invia report
Report saved to '%s'=Report salvato in %s
Processing=Creazione
Transferring=Trasferimento
Done=Terminato
Error=Errore
Generating report=╚ in corso la creazione del report
Saving report=Salvataggio report
Preparing MHTML code=Preparazione del codice MHTML
Generating MHTML code=Creazione del codice MHTML
Removing MHTML temp files=Rimozione dei file temporanei MHTML
%d of %d=%d di %d
&Close=&Chiudi
Stop=Stop
&Stop=&Stop
&Registration Request=&Registrazione in linea
Opening report file '%s'=Apertura del report %s
Homepage=Home page
Benchmark Module=Modulo di benchmark
Report Type=Tipo report
Generator=Creato da
Computer Type=Tipo computer
Date=Data
Time=Ora
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=cilindri: %d, testine: %d, settori per traccia: %d, byte per settore: %d
Load Report Profile=Apri profilo report
Save Report Profile=Salva profilo report
%s report files=File di report %s
%s archives=Archivi %s
All files=Tutti i file
Report files=File di report
Report of <%s>=Report: <%s>
Physical Drive=Unitα fisiche
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Il report Φ stato inserito nel database. Il risultato del report non viene visualizzato su schermo.
Warning: Error occured during report generation process=Attenzione: si Φ verificato un errore durante la creazione del report
Warning: Error occured during report insertion process=Attenzione: si Φ verificato un errore durante l'inserimento del processo
Save To File=Salva...
Send In E-mail=Invia per posta elettronica
Print Preview=Anteprima di stampa
Print=Stampa
Print Pre&view=&Anteprima di stampa
&Print=&Stampa
Close=Chiudi
// audit manager
Audit Manager=Gestione controllo
&Undo=&Annulla
Components=Componenti
Audit Components=Componenti
Audit Filter=Filtri
List 1 (HW Component)=Elenco 1 (componenti hardware)
List 2 (SW Component)=Elenco 2 (componenti software)
List 3 (DMI Component)=Elenco 3 (componenti DMI)
List 4 (Computer)=Elenco 4 (computer)
Statistics 1 (Narrow)=Statistiche 1 (ridotte)
Statistics 2 (Wide)=Statistiche 2 (complete)
&Edit=&Modifica
&Copy=&Copia
Copy &All=Copia &tutto
Statistics Details=Dettagli statistiche
Statistics Diagram=Diagramma statistiche
Save Statistics Diagram=Salva diagramma statistiche
Operating System Family=Famiglia sistema operativo
CPU Manufacturer=Produttore processore
CPU Count=Numero processori
CPU Clock=Velocitα processore
CPU Type & Clock=Tipo e velocitα processore
System Memory Size=Memoria di sistema totale
System Memory Type=Tipo memoria di sistema
Memory Modules Count=Moduli di memoria
Video Adapter + Memory Size=Adattatore video e dimensione memoria
Monitor + Serial Number=Monitor e numero di serie
Local Disks Total Size=Capacitα totale unitα disco locali
Local Disks Free Space=Spazio disponibile unitα disco locali
Local Disks Space Percent=Percentuale spazio disponibile unitα disco locali
Central processors list=Visualizza i processori installati
Motherboard properties and physical information=Fornisce informazioni sulla scheda madre
System memory and swap space information=Fornisce informazioni sulla memoria di sistema e sul file swap
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Fornisce informazioni su AGP, chipset della scheda madre e moduli RAM
System BIOS information=Fornisce informazioni sul BIOS di sistema
ACPI BIOS information=Fornisce informazioni sul BIOS ACPI
Operating system, services, processes, drivers information=Fornisce informazioni su sistema operativo, servizi, processi e driver
Operating system information=Fornisce informazioni sul sistema operativo
Running processes list=Visualizza i processi in esecuzione
Installed system drivers list=Visualizza i driver di sistema
Services list=Elenca i servizi di sistema
List of .AX files in system folder=Visualizza le librerie .AX presenti nella cartella di sistema
List of .DLL files in system folder=Visualizza le librerie .DLL presenti nella cartella di sistema
UpTime and DownTime statistics=Mostra le statistiche su tempo di attivitα e tempo di inattivitα
Server information=Fornisce informazioni sul server
Shared folders and printers list=Visualizza le stampanti e le cartelle condivise
Remotely opened files list=Visualizza i file aperti in remoto
Account security information=Fornisce informazioni sulla protezione degli account
List of users logged into this computer=Visualizza gli utenti collegati al computer
User accounts list=Visualizza gli account utente
Local groups and their members list=Mostra i gruppi locali e i membri appartenenti
Global groups and their members list=Mostra i gruppi generali e i membri appartenenti
Display adapters, monitors, desktop information=Fornisce informazioni su schede video, schermi e desktop
Display adapters information=Fornisce informazioni sulle schede video
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Visualizza le schede video installate su slot PCI e porta AGP
Graphics processor information=Fornisce informazioni sul processore grafico
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Fornisce informazioni sui monitor Plug and Play utilizzati
Desktop properties, desktop effects settings=Fornisce informazioni sul desktop e sugli effetti visivi del desktop
List of all monitors connected=Elenca tutti gli schermi collegati
List of supported video modes=Elenca le modalitα video supportate
OpenGL video adapter information=Fornisce informazioni OpenGL sull'adattatore video
Installed fonts list=Visualizza i tipi di carattere installati
Multimedia devices, audio and video codecs information=Fornisce informazioni sulle periferiche multimediali e i codec audio e video
Audio input/output devices list=Visualizza le periferiche audio
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Visualizza le schede audio installate su slot PCI e ISA Plug and Play
Audio codecs list=Elenca i codec audio installati
Video codecs list=Elenca i codec video installati
Media control devices list=Elenca le periferiche di controllo multimediali installate
Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Fornisce informazioni su unitα disco, unitα disco SMART e periferiche CD e DVD
Storage controllers and devices list=Visualizza i controller e le periferiche di memorizzazione
Logical drives information=Fornisce informazioni sulle unitα logiche
Physical drives information, partitions list=Fornisce informazioni sulle unitα fisiche e visualizza le partizioni
CD & DVD drives information=Fornisce informazioni sulle periferiche CD e DVD
ASPI SCSI devices list=Mostra le periferiche ASPI SCSI
ATA hard disks information=Fornisce informazioni sulle unitα disco ATA
SMART hard disk health information=Fornisce informazioni sullo stato dei dischi
Network subsystem information=Fornisce informazioni sulla rete locale
Network adapters list=Visualizza gli adattatori di rete
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Visualizza un elenco degli adattatori di rete installati su slot PCI e ISA Plug and Play
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Visualizza un elenco dei modem e delle connessioni di accesso remoto ISDN e DSL
Network resources list=Elenca le risorse di rete
Outlook and Outlook Express accounts information=Fornisce informazioni sugli account di Outlook e Outlook Express
Internet settings=Mostra le impostazioni Internet
List of network routes=Elenca i percorsi di rete
Internet Explorer cookies list=Visualizza un elenco dei cookie scaricati con Internet Explorer
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Elenca i siti Web visitati con Internet Explorer, Netscape Navigator e Opera
DirectX devices information=Fornisce informazioni sulle periferiche DirectX
DirectX driver files list=Visualizza un elenco dei driver DirectX
DirectDraw and Direct3D display adapters information=Fornisce informazioni sulle schede video DirectDraw e Direct3D
DirectSound audio adapters information=Fornisce informazioni sulle periferiche audio DirectSound
DirectMusic audio adapters information=Fornisce informazioni sulle periferiche audio DirectMusic
DirectInput input devices information=Fornisce informazioni sulle periferiche DirectInput
DirectPlay network connections information=Fornisce informazioni sulle connessioni di rete DirectPlay
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Visualizza un elenco delle periferiche PCI, AGP, Plug and Play, USB e PCMCIA. Fornisce informazioni sulle stampanti
Devices installed in the system=Mostra le periferiche installate nel sistema
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Visualizza un elenco delle periferiche PCI, AGP, Plug and Play, USB, PCMCIA e delle porte seriali e parallele
PCI and AGP devices list=Visualizza un elenco delle periferiche PCI e AGP
***USB controllers and devices list=USB vezerlok es eszkozok listaja
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Visualizza un elenco delle risorse delle periferiche (IRQ, DMA, porta, memoria)
Keyboard, mouse, game controllers information=Fornisce informazioni su tastiera, mouse e periferiche di gioco
Local and network printers list=Visualizza un elenco delle stampanti locali e condivise in rete
Software subsystem information=Fornisce informazioni sul software
Programs launched at system startup=Mostra le applicazioni eseguite all'avvio di sistema
Scheduled tasks list=Visualizza un elenco delle operazioni pianificate
Installed programs list=Visualizza un elenco dei programmi installati
Custom programs list=Elenca i programmi personalizzati
List of programs found by file scanning=Elenca i programmi trovati analizzando i file
Software licenses list=Visualizza un elenco delle licenze software
Registered file types list=Visualizza un elenco dei tipi di file registrati
System security information=Fornisce informazioni sulla protezione del sistema
Windows security information=Fornisce informazioni sulla protezione di Windows
Installed Windows updates list=Visualizza un elenco degli aggiornamenti di Windows installati
Anti-virus softwares list, virus database information=Visualizza un elenco dei software antivirus installati. Fornisce informazioni sul database dei virus
Firewall softwares list, firewall status=Visualizza un elenco dei firewall software installati e del relativo stato
Anti-spyware softwares list=Visualizza un elenco dei software anti-spyware installati
Anti-trojan softwares list=Visualizza un elenco dei software anti-trojan installati
System configuration information=Fornisce informazioni sulla configurazione di sistema
Regional settings=Mostra le impostazioni internazionali
Environment variables list=Visualizza un elenco delle variabili di ambiente
Control Panel applets list=Elenca le applicazioni del Pannello di controllo
Recycle Bins information=Fornisce informazioni sul Cestino
System files content=Mostra il contenuto dei file di sistema
System folders list=Visualizza un elenco delle cartelle di sistema
Event logs content=Visualizza gli eventi annotati nei registri applicazione, protezione ed eventi di sistema
Database, BDE, ODBC information=Fornisce informazioni su database, BDE e ODBC
Database drivers list=Elenca i driver presenti nel database
BDE drivers list=Visualizza un elenco dei driver BDE
ODBC drivers list=Visualizza un elenco dei driver ODBC
ODBC data sources list=Visualizza un elenco delle origini dei dati ODBC
Add report files=Aggiungi file di report
Add reports from database=Aggiungi report dal database
Measure system performance=Misura le prestazioni del sistema
Measure memory subsystem read performance=Misura le prestazioni del sottosistema di memoria in fase di lettura
Measure memory subsystem write performance=Misura le prestazioni del sottosistema di memoria in fase di scrittura
Measure memory subsystem copy performance=Misura le prestazioni del sottosistema di memoria in fase di copia
Measure memory subsystem latency=Misura la latenza del sottosistema di memoria
Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Misura le prestazioni del processore utilizzando la soluzione del classico problema della regina su una scacchiera 10x10
Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Misura le prestazioni del processore utilizzando diversi algoritmi per l'elaborazione di immagini 2D
Measure CPU performance using ZLib file compression=Misura le prestazioni del processore utilizzando il metodo ZLib per la compressione dei file
Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Misura le prestazioni delle operazioni in virgola mobile a precisione singola utilizzando il frattale di Julia
Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Misura le prestazioni delle operazioni in virgola mobile a precisione doppia utilizzando il frattale di Mandelbrot
Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Misura le prestazioni delle operazioni in virgola mobile a precisione estesa utilizzando un frattale di Julia personalizzato
Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Misura le prestazioni delle operazioni in virgola mobile utilizzando algoritmi complessi per l'elaborazione di immagini 2D
Network audit statistics=Statistiche su controllo rete locale
Network audit list (by computer)=Elenco controllo rete locale (per computer)
Network audit list (by component)=Elenco controllo rete locale (per componenti)
// tips
Problems & Suggestions=Problemi e suggerimenti
Suggestion=Suggerimento
Problem=Problema
Fault=Errore
This may cause performance penalty.=Ci≥ potrebbe ridurre le prestazioni.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=Percentuale dello spazio disponibile sull'unitα %s %d%%.
No CPU L2 cache found.=Cache L2 del processore non trovata.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Rilevato bug FDIV (processore di classe Pentium). Contattare Intel Corporation per richiedere assistenza.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Le prestazioni dei giochi 3D migliorano sensibilmente in presenza di una cache L2 dotata di almeno 256 KB.
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=I giochi 3D pi∙ recenti richiedono almeno un processore a 1 GHz.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Per prestazioni ottimali, Windows 9x richiede almeno un processore a 100 MHz.
For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Per prestazioni ottimali, Windows 2000 richiede l'utilizzo di un processore di frequenza pari almeno a 300 MHz.
MMX is not supported.=Istruzioni MMX non supportate.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=Istruzioni SSE non supportate. Aggiornare il processore per migliorare l'esecuzione delle applicazioni ottimizzate per tali istruzioni.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Il numero di slot per la memoria Φ inferiore a 3. Ci≥ potrebbe rendere difficile espandere la memoria di sistema.
You have less than 32 MB system memory installed.=La memoria di sistema installata Φ inferiore a 32 MB.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Per prestazioni ottimali, i sistemi operativi pi∙ recenti richiedono almeno 128 MB di memoria di sistema.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Per prestazioni ottimali, i giochi 3D richiedono almeno 256 MB di memoria di sistema.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Per prestazioni ottimali, le funzioni del server richiedono almeno 256 MB di memoria di sistema.
Install more system memory to improve applications performance.=Per incrementare le prestazioni delle applicazioni, installare un quantitativo maggiore di memoria di sistema.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Il chipset installato sulla scheda madre non Φ in grado di supportare tutta la memoria di sistema.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=Il chipset installato sulla scheda madre non Φ in grado di gestire ulteriore memoria.
External cache is asynchronous.=La cache esterna Φ di tipo asincrono.
External cache is disabled.=La cache esterna Φ disabilitata.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Sono stati rilevati moduli di memoria poco prestazionali (FPM / EDO / BEDO). Se possibile, installare moduli di memoria di tipo SDRAM o RDRAM.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=I giochi 3D pi∙ recenti richiedono memoria veloce (SDRAM / RDRAM DDR).
AGP is disabled.=AGP disattivato.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=La dimensione dell'apertura AGP Φ superiore alla metα del quantitativo di memoria di sistema installata.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=La velocitα AGP attuale Φ inferiore alla velocitα massima supportata.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Il BIOS di sistema risale a pi∙ di 2 anni fa. Se necessario, provvedere ad un aggiornamento.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Il BIOS video risale a pi∙ di 2 anni fa. Se necessario, provvedere ad un aggiornamento.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Nel sistema Φ installato un solo processore. Si consiglia di utilizzare un uniprocessore HAL.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Il sistema utilizzato consente di installare Windows 2000. Se possibile, si consiglia di aggiornare il proprio sistema operativo.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Il sistema utilizzato consente di installare Windows 98 o Windows Me. Se possibile, si consiglia di aggiornare il proprio sistema operativo.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Il service pack installato su Windows NT Φ troppo vecchio. Si consiglia di installare almeno il service pack 5.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows Φ in esecuzione da pi∙ di 10 giorni. Si consiglia di riavviare il sistema per incrementare le prestazioni.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Si consiglia di aggiornare Internet Explorer alla release 5 o versione superiore.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=Librerie DirectX non trovate. Le applicazioni e i giochi pi∙ recenti ne richiedono l'installazione.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Librerie DirectX non aggiornate. I giochi pi∙ recenti richiedono almeno le librerie DirectX 7.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=La memoria video della scheda grafica Φ inferiore a 4 MB. Per prestazioni migliori, si consiglia di aggiornare la scheda video.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=I giochi 3D pi∙ recenti richiedono almeno 32 MB di memoria video.
Increase resolution for better visual quality.=Per una migliore visualizzazione dello schermo, incrementare la risoluzione video.
Increase color depth for better visual quality.=Per una migliore visualizzazione dello schermo, incrementare la profonditα di colore.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Alcune applicazioni potrebbero essere visualizzate meglio se si imposta la profonditα di colore dello schermo a 32-bit.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=L'utilizzo di caratteri grandi potrebbe causare problemi di visualizzazione se si eseguono applicazioni non predisposte per supportare tali caratteri.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Per i monitor CRT si consiglia di impostare l'aggiornamento verticale dello schermo almeno a 85 Hz.
Enable IP header compression to increase network speed.=Per incrementare la velocitα di trasferimento dei dati in rete, si consiglia di attivare la compressione dell'header IP.
Enable software compression to increase network speed.=Per incrementare la velocitα di trasferimento dei dati in rete, si consiglia di attivare la compressione software.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Rendering a 32-bit non supportato. I giochi 3D pi∙ recenti potrebbero richiedere tale caratteristica.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Buffer Z non supportato. I giochi 3D pi∙ recenti potrebbero richiedere tale caratteristica.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Buffer Z a 32-bit non supportato. I giochi 3D pi∙ recenti potrebbero richiedere tale caratteristica.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Filtro anisotropico non supportato. I giochi 3D pi∙ recenti potrebbero richiedere tale caratteristica.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil buffer non supportato. I giochi 3D pi∙ recenti potrebbero richiedere tale caratteristica.
Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Funzionalitα Transform & Lighting non supportata via hardware. I giochi 3D pi∙ recenti potrebbero richiedere tale funzionalitα.
// preferences
Long Pages=Categorie estese
Security Grade=Grado di riservatezza
New Item=Nuovo
Modify Item=Modifica
General=Generale
Stability=Stabilitα di sistema
Layout=Visualizzazione
Security=Protezione
Report Look=Aspetto del report
Schedule=Operazione pianificata
E-mail=E-mail
Database=Database
Content Filtering=Filtri contenuto
Remote Features=Funzioni in remoto
Custom Components=Componenti personalizzati
Asset Profile=Profili di asset
Custom Programs=Programmi personalizzati
File Scanner=Scansione file
File Scanner Filter=Filtri scansione file
Display EVEREST in the &Control Panel=Mostra EVEREST nel Pannello di &controllo
Load EVEREST at &Windows startup=Esegui EVEREST all'avvio del &sistema
Display EVEREST splash &screen at startup=Mostra finestra di &benvenuto di EVEREST all'avvio
***"Minimize" &button minimizes main window to System Tray=A "Kis meret" gomb az E&rtesitesi teruletre csukja le az EVEREST ablakat
Computer primary role:=Utilizzo tipico del computer:
General Use=Utilizzo generico
&General=Utilizzo ge&nerico
3D Gaming=Utilizzo per giochi 3D
&Server=&Server di rete
When EVEREST starts:=Operazione da eseguire all'avvio di EVEREST:
&Display main window=Mostra la &finestra principale
&Hide main window (minimize to Taskbar)=Riduci a icona nella &barra delle applicazioni
H&ide main window (minimize to System Tray)=Riduci a icona nell'area di ¬ifica
&Full name:=No&me completo:
&E-mail address:=&Indirizzo e-mail:
&Load device driver under Win95/98/Me=&Carica i driver di periferica in Windows 95/98/Me
Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=C&arica i driver di periferica in Windows NT/2000/XP/2003
Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Esegui operazioni &MSR a basso livello (in rari casi il sistema potrebbe bloccarsi)
Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Esegui operazioni su bus &PCI a basso livello (in rari casi il sistema potrebbe bloccarsi)
Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Esegui operazioni su bus &SMBus a basso livello (in rari casi il sistema potrebbe bloccarsi)
Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Esegui operazioni sui senso&ri a basso livello (in rari casi il sistema potrebbe bloccarsi)
&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Riconfigura divisore &velocitα ventoline (pu≥ causare conflitti con MSI Core Cell e PC Alert)
Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Esegui operazioni SMAR&T a basso livello (in rari casi il sistema potrebbe bloccarsi)
Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Misura la temperat&ura del processore utilizzando ACPI (pu≥ causare conflitti con lo screen saver)
&nVIDIA GPU SMBus access through NVGPIO=Accedi al SMBus della &GPU nVIDIA tramite NVGPIO
Display XP-style icons=Mostra le icone in stile XP
Enable "ASPI" page=Mostra la categoria ASPI
Enable "Audio Codecs" page=Mostra la categoria Codec audio
Enable "DMI" page=Mostra la categoria DMI
Enable "OpenGL" page=Mostra la categoria OpenGL
Enable "DirectX" menu=Mostra la categoria DirectX
Enable "Config" menu=Mostra la categoria Configurazione
Enable "Database" menu=Mostra la categoria Database
Enable "Benchmark" menu=Mostra la categoria Benchmark
Extended "Event Logs" page=Mostra la categoria Registro eventi
Sort menu and submenu items alphabeticially=Ordina per nome le categorie e le relative voci
Limit long pages to 100 items=Limita a 100 le voci di una categoria
Hide icon and bubble in Notification Area=Riduci a icona nell'area di notifica
Remember main window position=Memorizza la posizione della finestra
Remember main window size=Memorizza la dimensione della finestra
Remember page menu state=Memorizza lo stato dei menu delle categorie
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Nascondi le unitα (es.: Celsius, KB, Volt) dei valori misurati
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Mostra la frequenza originale del processore per i processori Mobile di Intel
Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Non mostrare i migliori risultati benchmark di riferimento (utile sui computer meno recenti)
&XML style file:=File di stile &XML:
Select XML Style File=Seleziona file di stile XML
Report format:=Formato report:
Plain Text=Documento di testo
Compress reports before saving to file=Comprimi i report prima di memorizzarli in un file
Compress reports before sending in e-mail=Comprimi i report prima di inviarli per posta elettronica
Compress reports before uploading to FTP=Comprimi i report prima di trasferirli via FTP
Enable report header=Includi l'intestazione
Enable report footer=Includi il piΦ di pagina
Include debug information in the report=Includi informazioni di debug
Include debug information in CSV reports=Includi informazioni di debug nei report CSV
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Includi informazioni di debug nei report TXT, HTML e MHTML
Show computer name in caption of the first report page=Mostra il nome del computer sulla prima pagina
Are you sure you want to delete these %d items?=Eliminare questi %d oggetti?
F&TP port:=Porta F&TP:
FTP &folder:=&Cartella FTP:
Use P&assive Mode=Utilizza modalitα &passiva
P&rovider:=P&rovider:
Data &source:=Origi&ne dati:
Data&base:=Data&base:
&Driver:=&Driver:
&User:=Nome &utente:
&Password:=&Password:
Use &Windows authentication=Usa autenticazione di &Windows
Use &automatic identity increment=Usa &incremento identitα automatico
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Utilizza ottimizzazione MyS&QL (Φ necessario MySQL 3.22.5 o versione successiva)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Usa inserimento in &blocco (Φ necessaria una cartella di rete con attributo di scrittura)
BULK INSERT &folder:=Cartella per l'inserimento in blocc&o:
Not a UNC path=Percorso non UNC
Select Database File=Scegliere il database
Test=Test
&Test=&Test
C&onfigure=C&onfigura
Event Logs Filtering=Filtri eventi nel file di registro
IE Cookies and Browser History Filtering=Filtri cronologia browser e cookie di Internet Explorer
List "&Information" events=Mostra eventi di &informazione
List "&Warning" events=Mostra eventi di &avviso
List "&Error" events=Mostra eventi di e&rrore
List "&file://" entries=Mostra voci "&file://"
List "&http://" entries=Mostra voci "&http://"
Enable remote file &browsing=&Consenti esplorazione remota dei file
Enable remote screen &shot=C&onsenti di catturare lo schermo in remoto
Enable remote program &launch=Co&nsenti esecuzione remota delle applicazioni
Enable remote server sh&utdown=Con&senti arresto remoto del server
Enable remote &turn off, restart, log off=Cons&enti arresto del sistema, riavvio del sistema e disconnessione remota
TCP/IP Port=Porta TCP/IP
Password=Password
Remote system &information:=&Informazioni sul sistema remoto:
Remote &monitoring:=&Monitoraggio remoto:
Remote &reporting:=R&eport remoto:
Remote Control=Controllo remoto
Remote &control:=&Controllo remoto:
&All incoming connections are accepted=&Accetta tutte le richieste di connessione
Connections are accepted only from the following &computers:=Accetta le richieste di conne&ssione solo dai seguenti computer:
Connections are accepted only from the following &users:=Accetta le richieste di conn&essione solo dai seguenti utenti:
Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Acce&tta le richieste di connessione solo dai seguenti indirizzi IP:
Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, periferica %d, funzione %d
Bus / Device / Function=Bus / Periferica / Funzione
Subsystem ID=ID sottosistema
***Supported USB Version=Tamogatott USB verzio
***Current Speed=Jelenlegi sebesseg
Printer Properties=Proprietα della stampante
Default Printer=Stampante predefinita
Share Point=Condivisione
Printer Port=Porta stampante
Printer Driver=Driver di stampa
Print Processor=Processore di stampa
Location=Percorso
Separator Page=Pagina separatrice
Priority=Prioritα
Availability=Disponibilitα
Print Jobs Queued=Code di stampa
Paper Properties=Proprietα del foglio
Paper Size=Dimensione del foglio
Orientation=Orientamento
Print Quality=Qualitα di stampa
Printer Manufacturer=Produttore stampante
Task Properties=Proprietα dell'operazione
Application Name=Nome applicazione
Application Parameters=Parametri applicazione
Working Folder=Cartella di lavoro
Creator=Creatore
Last Run=Ultima esecuzione
Next Run=Prossima esecuzione
Task Triggers=Pianificazione dell'operazione
Trigger #%d=Pianificazione #%d
Power Management Properties=Proprietα gestione risparmio di energia
Power Management Features=Funzionalitα di risparmio energia
Current Power Source=Origine alimentazione
Battery Status=Stato della batteria
Full Battery Lifetime=Durata della batteria (carica)
Remaining Battery Lifetime=Durata della batteria (rimanente)
Battery Properties=Proprietα della batteria
Unique ID=ID univoco
Designed Capacity=Capacitα designata
Fully Charged Capacity=Capacitα carica completa
Current Capacity=Capacitα attuale
Wear Level=Livello usura
Charge-Discharge Cycle Count=Numero di cicli carica/esaurimento
Power State=Stato alimentazione
Charge Rate=Velocitα di carica
Discharge Rate=Velocitα di esaurimento
Time Zone=Fuso orario
Current Time Zone=Fuso orario corrente
Current Time Zone Description=Descrizione fuso orario
Change To Standard Time=Quando passa all'ora solare
Change To Daylight Saving Time=Quando passa all'ora legale
Language Name (Native)=Nome lingua (nativa)
Language Name (English)=Nome lingua (inglese)
Language Name (ISO 639)=Nome lingua (ISO 639)
Country/Region=Paese/regione
Country Name (Native)=Nome paese (nativo)
Country Name (English)=Nome paese (inglese)
Country Name (ISO 3166)=Nome paese (ISO 3166)
Country Code=Codice paese
Currency=Valuta
Currency Name (Native)=Nome valuta (nativa)
Currency Name (English)=Nome valuta (inglese)
Currency Symbol (Native)=Simbolo valuta (nativa)
Currency Symbol (ISO 4217)=Simbolo valuta (ISO 4217)
Currency Format=Formato valuta
Negative Currency Format=Formato valuta negativa
Formatting=Formattazione
Time Format=Formato ora
Short Date Format=Formato data breve
Long Date Format=Formato data estesa
Number Format=Formato numeri
Negative Number Format=Formato numeri negativi
List Format=Formato elenco
Native Digits=Cifre
Days Of Week=Giorno della settimana
Native Name for Monday=Nome nativo per luned∞
Native Name for Tuesday=Nome nativo per marted∞
Native Name for Wednesday=Nome nativo per mercoled∞
Native Name for Thursday=Nome nativo per gioved∞
Native Name for Friday=Nome nativo per venerd∞
Native Name for Saturday=Nome nativo per sabato
Native Name for Sunday=Nome nativo per domenica
Months=Mesi
Native Name for January=Nome nativo per gennaio
Native Name for February=Nome nativo per febbraio
Native Name for March=Nome nativo per marzo
Native Name for April=Nome nativo per aprile
Native Name for May=Nome nativo per maggio
Native Name for June=Nome nativo per giugno
Native Name for July=Nome nativo per luglio
Native Name for August=Nome nativo per agosto
Native Name for September=Nome nativo per settembre
Native Name for October=Nome nativo per ottobre
Native Name for November=Nome nativo per novembre
Native Name for December=Nome nativo per dicembre
Native Name for Month #13=Nome nativo per il mese n. 13
Miscellaneous=Varie
Calendar Type=Tipo calendario
Default Paper Size=Dimensione predefinita del foglio
Measurement System=Sistema di misura
Start Page=Pagina iniziale
Search Page=Pagina di ricerca
Download Folder=Cartella dei download
Current Proxy=Proxy corrente
Proxy Status=Stato proxy
LAN Proxy=Proxy LAN
%s Proxy Server=Server proxy %s
Exceptions=Esclusioni
Module Name=Nome modulo
Module Size=Capacitα modulo
Module Type=Tipo modulo
Memory Type=Tipo memoria
Memory Speed=Velocitα
Module Width=Ampiezza bus
Module Voltage=Voltaggio
Refresh Rate=Frequenza di aggiornamento
Memory Module Features=Caratteristiche modulo di memoria
Memory Module Manufacturer=Produttore
AMB Manufacturer=Produttore AMB
DRAM Manufacturer=Produttore DRAM
Last Shutdown Time=Data ultimo arresto del sistema
Last Boot Time=Data ultimo avvio del sistema
Current Time=Data corrente
UpTime Statistics=Statistiche tempo di attivitα
First Boot Time=Data primo avvio
First Shutdown Time=Data primo spegnimento
Total UpTime=Tempo di attivitα totale
Total DownTime=Tempo di inattivitα totale
Longest UpTime=Tempo di attivitα pi∙ lungo
Longest DownTime=Tempo di inattivitα pi∙ lungo
Total Reboots=Riavvii totali
System Availability=Disponibilitα sistema
Bluescreen Statistics=Statistiche schermate blu
First Bluescreen Time=Ora prima schermata blu
Last Bluescreen Time=Ora ultima schermata blu
Total Bluescreens=Schermate blu totali
// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Attendere il termine del benchmark
During this time your computer may seem to not be responding=Durante l'esecuzione, il computer potrebbe sembrare bloccato.
Please do not move the mouse or press any keys=Non spostare il mouse e non premere alcun tasto
Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=I risultati ottenuti con versioni differenti di EVEREST non possono essere confrontati.
Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys migliora e ottimizza costantemente le routine per i benchmark e implementa nuove tecnologie che consentono di ottenere risultati pi∙ accurati.
Are you sure you want to uninstall=Disinstallare
Press Refresh button to start the benchmark=Per avviare il benchmark, fare clic sul pulsante Aggiorna.
Database parameters are not configured yet=Non sono stati ancora configurati i parametri del database.
Go to: File menu / Preferences / Database=Per configurare il database, selezionare Impostazioni dal menu File, quindi scegliere Database.
Are you sure you want to remove all computers from audit?=Rimuovere tutti i computer dal controllo?
CPU Speed=Velocitα processore
CPU Multiplier=Moltiplicatore processore
Min / Max CPU Multiplier=Moltiplicatore processore min / max
CPU Cache=Cache processore
SPD Memory Modules=Moduli memoria SPD
CPU FSB=FSB processore
Memory Bus=Bus memoria
Memory Clock=Clock memoria
DRAM:FSB Ratio=Rapporto DRAM:FSB
Minimum=Minimo
Maximum=Massimo
Average=Medio
original=originale
Connecting to FTP server=Connessione al server FTP
Clear List=Reimposta elenco
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Reimpostare l'elenco dei cookie di Internet Explorer?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Cancellare la cronologia di Internet Explorer?
Memory Timings=Timing della memoria
North Bridge Properties=Proprietα del North Bridge
North Bridge=North Bridge
South Bridge Properties=Proprietα del South Bridge
South Bridge=South Bridge
Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys non fornisce supporto per questo prodotto freeware.
AMD Brand ID=ID marca AMD
64-bit x86 Extension=Estensione x86 a 64-bit
Server port:=Porta server:
A&uthorize Change=A&utorizza cambiamento
SMART Hard Disks Status=Stato dei dischi fissi SMART
Group Membership=Appartenenza a gruppo
&Title:=&Titolo:
Report &title:=&Titolo report:
Database Software=Software database
Database Servers=Server database
BIOS Upgrades=Aggiornamenti BIOS
Entry of &INI file=Voce del file &INI
INI file=File INI
INI group=Gruppo INI
INI entry=Voce INI
Chassis Intrusion Detected=Rilevata intrusione nello chassis
Max Link Width In / Out=Ampiezza max collegamento entrata / uscita
Utilized Link Width In / Out=Ampiezza collegamento utilizzata in entrata / uscita
Max Link Frequency=Frequenza massima del collegamento
Current Link Frequency=Frequenza corrente del collegamento
Primary / Secondary Bus Number=Numero di bus primario / secondario
You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=╚ stato specificato un parametro della riga di comando non valido per questa versione NR (non remota) di %s.
To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Per utilizzare uno o pi∙ dei seguenti parametri della riga di comando, utilizzare una versione non NR di %s.
File Properties=Proprietα file
File properties logged by the File Scanner:=Selezionare quali informazioni sui file recuperare:
Active Mode=Modalitα attiva
EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition pu≥ essere utilizzato solamente a scopo personale.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=EVEREST Home Edition non supporta questo tipo di computer poichΘ Φ membro di un dominio di rete (%s).
Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=In ambito aziendale, utilizzare EVEREST Corporate Edition.
This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Questa pagina non Φ aggiornata. Fare clic su Aggiorna per aggiornare la pagina.
// alerting
EVEREST Alert=Avviso di EVEREST
Alert=Avviso
Alerting=Avvisi
Alert Methods=Metodi
Alert Trigger=Attivazione
Alert Triggers=Attivazioni
Alert Description=Descrizione avviso
&Number of minutes between checking for alerts:=&Numero di minuti tra i controlli degli avvisi:
N&umber of hours between sending repetitive alerts:=N&umero di ore tra gli invii di avvisi:
Display an alert &window=Mostra una &finestra di avviso
Send an &e-mail to:=Invia una &e-mail a:
Send an entry to a log &server:=Aggiungi una voce al &server di registro:
Send a Windows &message to:=Invia un messaggio di Win&dows a:
Write to a &TXT log file:=Scrivi in un file di registro &TXT:
Write to a &HTML log file:=Scrivi in un file di registro &HTML:
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Nota: configurare le opzioni per l'invio di e-mail nella relativa pagina di Everest.
Select Log File=Seleziona file di registro
Trigger Description=Descrizione attivazione
When virus database is older than=Quando il database dei virus Φ pi∙ vecchio di
When system drive free space is below=Quando lo spazio disponibile sul disco di sistema Φ inferiore a
Desktop &color depth:=Profonditα di &colore del desktop:
Ign&ore all inputs (view only)=&Ignora tutti gli input (solo visualizzazione)
No dithering=Nessuna retinatura
8-bit (256 colors)=8 bit (256 colori)
16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
Leave unchanged=Non modificare
Disable during connection=Disattiva durante la connessione
Remove during connection=Rimuovi durante la connessione
Use dithering to save network bandwidth=Per salvare la larghezza di banda della rete, usare la retinatura
Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Per incrementare le prestazioni e i tempi di risposta durante il controllo remoto, disattivare gli effetti grafici
Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Per incrementare le prestazioni durante il controllo remoto e salvare la larghezza di banda della rete, rimuovere lo sfondo del desktop
Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Per incrementare le prestazioni durante il controllo remoto e salvare la larghezza di banda della rete, usare una risoluzione del desktop pi∙ bassa
Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Per incrementare le prestazioni durante il controllo remoto e salvare la larghezza di banda della rete, usare una profonditα di colore del desktop pi∙ bassa
// Benchmark results save & compare
Result=Risultato
Results=Risultati
%d results=%d risultati
Benchmark Result=Risultato del benchmark
Please enter benchmark result description:=Immettere una descrizione per il risultato del benchmark:
Show &Reference Results=Mostra risultati di &riferimento
Show &User Results=Mostra risultati dell'&utente
&Add Result to User List=&Aggiungi risultato all'elenco utente
Manage User Results=Gestione risultati dell'utente
&Manage User Results=&Gestisci risultati dell'utente